Home » Archive

Articles in the In Russian Category

In Russian »

[29 окт. 2014 | No Comment | ]

12 октября 2014 года открылся пятьдесят третий сезон Симфонического оркестра Скоки (пригород Чикаго). Впереди у оркестра – три тематических концерта.

In Russian, Авторски страници »

[27 окт. 2014 | No Comment | ]

13 октября в помещении Drury Lane Theatre состоялась 46-я ежегодная церемония вручения крупнейшей театральной премии Чикаго “Джефф” (Jeff Awards Equity Wing Recipients) за постановки театров – членов профсоюза театральных деятелей в сезоне 2013-14 годов.

In Russian »

[22 окт. 2014 | No Comment | ]

Очередной концерт джазовой серии Чикагского симфонического центра называется “Django Festival All-Stars” и посвящен Джанго Рейнхардту – знаменитому гитаристу, одному из основателей уникального стиля “цыганский джаз”. В среде джазменов Рейнхардта называли “Великий Джанго”

In Russian »

[21 окт. 2014 | No Comment | ]

Татьяна Толстая в Чикаго – еще несколько месяцев назад эта встреча казалась несбыточной мечтой для большинства читающей русскоязычной аудитории. И вот то, во что верили только самые отчаянные оптимисты, скоро свершится. 2 ноября умная, обаятельная, часто полемичная, всегда неожиданная писательница Татьяна Толстая будет гостьей Русского литературного салона Аллы Дехтяр.

In Russian, Избрано »

[18 окт. 2014 | No Comment | ]

В Steppenwolf Theatre уже несколько лет с успехом действует программа для молодых зрителей (“Steppenwolf for Young Adults’”). В рамках этой программы в эти дни в театре идут репетиции инсценировки Алтоса Лоу знаменитой антиутопии Джорджа Оруэлла “Скотный двор”. Мировая премьера спектакля намечена на 15 октября. Режиссер-постановщик – директор программы Халли Гордон.

In Russian »

[17 окт. 2014 | No Comment | ]

Новый, четырнадцатый сезон TUTA Theatre открывает мировой премьерой – спектаклем “В любом случае – кабаре, или Кабаре животных)” (“The Anyway Cabaret (an animal cabaret)” по пьесе Мартина Мариона. “Кабаре…” – сатирическое музыкальное шоу, посвященное самым громким последним событиям в мире. Каждую ночь в кабаре собираются животные и высмеивают людские пороки…
Автор пьесы, актер, музыкант, драматург Мартин Марион родился в Словении, учился в США. В течение десяти лет участвовал в спектаклях Blue Man Group. Играл в четырех спектаклях TUTA Theatre, сделанных в жанре синтетического театра: “Час, когда мы ничего не знали друг …

In Russian »

[17 окт. 2014 | No Comment | ]

20 октября концертом в Варшаве Чикагский симфонический оркестр (далее – ЧСО) под управлением Риккардо Мути открывает новое европейское турне. Это пятая поездка оркестра в Европу с маэстро. В беседе с музыкальным критиком газеты “The Chicago Sun-Times” и радио WFMT 98.7 Эндрю Патнером маэстро Мути рассказал, что Чикагский оркестр хотят видеть в Зальцбурге и Вене регулярно, и уже составляются планы на 2016 год.

In Russian »

[14 окт. 2014 | No Comment | ]

Благодаря Чикагскому шекспировскому театру и его серии “Мировая сцена” мы продолжаем узнавать все лучшее, что создано в театральном мире за пределами Америки. В течение пяти дней парижский Театр де ла Виль (Théâtre de la Ville, в переводе с французского языка – Театр города) впервые в США показывает в Чикаго один из своих лучших спектаклей – “Сюита Ионеско”.

In Russian »

[11 окт. 2014 | No Comment | ]

В эти дни на сцене чикагского Trap Door Theatre идет спектакль “Джон До”, созданный по мотивам пьесы “Безумец и монахиня” польского писателя, философа, драматурга Станислава Виткевича (перевод на английский язык – Даниэль Жерул). Поэтическая притча о безумном поэте и монахине, волею судьбы встретившихся в этом мире, – результат совместного творчества чикагской “Ловушки” и театра имени Виткевича (Teatr Witkacy) в городе Закопане (Польша).

In Russian »

[9 окт. 2014 | No Comment | ]

8 октября, 8.00 pm. Если Чикагский симфонический оркестр (далее – ЧСО) начал свой новый сезон с Девятой симфонии Людвига ван Бетховена, то молодежный Civic Orchestra of Chicago, окрыленный репетицией с маэстро Риккардо Мути, открывает выступления с Пятой симфонии композитора. В программе также: Сто четвертая (“Лондонская”) симфония Й.Гайдна. За дирижерским пультом – главный дирижер Civic Orchestra Клифф Колнот.

In Russian »

[7 окт. 2014 | No Comment | ]

Юбилейный, девяностый сезон Goodman Theatre начал с хита прошлого сезона – спектакля “Время не отпускает” (перевод мой) по пьесе американского драматурга Ноа Хэйдла. Название пьесы Хэйдла “Smokefall” дословно на русский язык перевести невозможно.