Home » Авторски страници, литература

Сърцето ми се пръска, о, приятел…

2020.07.08 Няма коментари
Spread the love

Сър Чарлз Сидли. Източник: en.wikipedia.org

*   *   *

.

Сърцето ми се пръска, о, приятел!

Не вярвам аз, че нашият Създател

за нас друг вечен свят е отредил,

на мене този свят ми е най-мил.

 

Страхливецът не смей да съгреши.

Боя се само да не надвиши

пиянството ми дозата разврат –

тогава ще напусна този свят!

 

Чарлз Сидли

 

Превод от английски: Сергей Бояджиев

———————————————————————————–

* Сър Чарлз Сидли (Sir Charles Sedley, 4-ти баронет, 1639-1971) е английски благородник, поет, драматург, законодател и придворен, известен с остроумието си. Наричан е английският Омар Хаям. Публикуваното тук негово стихотворение е преведено от оригинала си на английски, поместен в книга, наречена “Resauration poets”. Друг превод на Сергей Бояджиев, на стихотворение на друг английски автор, може да се види тук.

.

Leave your response! Вашето мнение е важно, напишете го!

Add your comment below, or trackback from your own site. You can also subscribe to these comments via RSS.

Моля не ползвайте нецензурни изрази! Всеки коментар, в който има линк, ще изчака редактор да го провери за спам - забавя публикуването.

You can use these tags:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This is a Gravatar-enabled weblog. To get your own globally-recognized-avatar, please register at Gravatar.