
.
Родната общност в латиноамериканската страна не пропуска да чества всеки път най-лъчезарния от празниците в календара – 24 май, Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност.
Тази година празникът беше отбелязан достойно в Буенос Айрес, с организирания от Гражданската асоциация „Българите в Аржентина“ форум на актуалното родно писателско творчество. На него бяха представени произведения на наши автори, отпечатани неотдавна на испански език със съдействието на организацията.
.
.
Събитието се състоя на 23 май т.г. в салона на Editorial Dunken, издателската къща на някои от творбите. Отзоваха се любители на четенето, жадни да се докоснат до българската словесност и духовност.
Сред присъстващите се открояваха българският посланик Н. Пр. Стоян Михайлов, новоназначеният консул Оля Огнянова, чужди дипломати, дейци на културата и сънародници от диаспората.
Водеща на конференцията беше Аксиния Иванова, председател на Гражданската асоциация „Българите в Аржентина“, адвокат, писател и член на Съюза на аржентинските писатели (S.A.D.E.).
.
.
Последователно, с експозета и кратки видеоматериали, бяха представени три издания.
„Преди сътворението“ – изключително оригинална творба. По език и структура можем да я оприличим на епическа поема, приказно слово от 12 изложения, вид алегория, която отделя голямо внимание на детайлите. Проникновеният автор Христо Славов успешно надниква в скритите кътчета на човешката душа и кара читателя да осмисли собственото си битие.
.
.
Произведението „70/15“, излязло изпод майсторското перо на проф. Златимир Коларов, д.м.н., се състои от 15 автентични разкази, почерпани от нелекото битие на лекаря и ежедневните му срещи с различни герои, съдби, мечти, болки и надежди. Всяка една от историите е своеобразна вселена.
.
.
Книгата „Българите в Аржентина – културната дипломация на новата емиграция“ с автори Аксиния Иванова и Иван Цанков – хронологично повествование за живота и активността на българското сдружение. Разказва за събития, отпътували в историята, но също така представя вече изградения фундамент, на който стъпват други неща: случващи се или предстоящи да се случат.
.
.
След запознаването с българските автори и техните съчинения, думата беше дадена на специално поканени литератори:
– Рубен Толоса, писател, автор на най-пълната биография на поета с български корени Марио Несторофф (1936-1980), родом от провинция Чако, където се намира най-старата и най-голяма българска общност;
– Еухенио Лопес Ариасу, писател, преводач и славист, ръководител на Катедрата по славянски литератури на Университета в Буенос Айрес, превел и издал на испански език Христо Ботев и Константин Павлов.
.
.
Двамата познавачи на писаното слово говориха за своеобразния интеркултурен мост, създаден от Асоциацията с проведения форум на родното творчество, който затвърждава връзките между двата ни народа.
Вълнуващата среща продължи и по време на коктейла, даден за гостите на събитието, с разговори за съвременната българска литература, за която може да се каже, че вече уверено стъпва на южноамериканския континент.
.
.
Текст и снимки:
Гражданска асоциация „Българите в Аржентина“
.