Home » Archive

Articles in the In Russian Category

In Russian »

[9 февр. 2016 | No Comment | ]

В спектакле “Быть Гарольдом Пинтером” роль Автора исполняет актер Олег Сидорчик. Руководитель Свободного театра Николай Халезин называет его “дуайеном”, а я бы назвал его Лидером, настоящим лидером театра. По актерскому и жизненному опыту ему нет равных в молодой белорусской труппе.

In Russian »

[9 февр. 2016 | No Comment | ]

Грустные новости пришли на прошлой неделе из Европы. После тура с Чикагским симфоническим оркестром (далее – ЧСО) его музыкальный руководитель Риккардо Мути вернулся в Италию. В своем доме в Равенне он упал и сломал бедро. Там же ему была проведена операция. 2 февраля стало известно, что маэстро отменил запланированные ранее февральские концерты с оркестром. Он восстанавливается после операции. Пожелаем маэстро скорейшего выздоровления и будем ждать новых встреч в Чикаго!

In Russian »

[4 февр. 2016 | No Comment | ]

26 января музыкальный руководитель Чикагского симфонического оркестра (далее – ЧСО) Риккардо Мути и президент оркестра Джефф Александр объявили программу нового, сто двадцать шестого сезона. Огромное количество интереснейших программ, новые солисты и даже новая музыка – все это ждет нас в новом сезоне. Вот лишь некоторые из главных новостей.

In Russian »

[3 февр. 2016 | No Comment | ]

5-6 февраля, 8.00 pm. После семнадцатилетнего перерыва ЧСО дирижирует выдающийся российский дирижер, маэстро Геннадий Рождественский.

In Russian »

[25 ян. 2016 | No Comment | ]

В рамках фестиваля “Shakespeare 400 Chicago” c 5 по 14 февраля в Чикаго пройдут гастроли Белорусского Свободного театра. Всемирно известная труппа покажет спектакль “Король Лир” в постановке Владимира Щербаня. В эксклюзивном интервью режиссер рассказывает о спектакле, актерах, первых десяти годах Свободного театра, о прошлом, настоящем и будущем…

In Russian, Избрано »

[25 ян. 2016 | No Comment | ]

Мы все – прорабы. Мы строим наши жизни так же, как прораб перед уходом на пенсию. Мы не прилагаем особых усилий, считая, что результаты этой конкретной стройки не так уж важны. К чему излишние усилия? Но затем мы осознаем, что живём в доме, который сами построили. Ведь всё, что мы делаем сегодня – имеет значение.

In Russian »

[22 ян. 2016 | No Comment | ]

14 января генеральный директор Лирик-оперы Энтони Фрейд и музыкальный руководитель сэр Эндрю Дэвис объявили программу нового, 62-го сезона 2016-17 годов. Предстоящий сезон станет вторым, полностью спланированным ими. Подробный рассказ об операх и солистах – впереди. А пока – главные новости.

In Russian, Избрано »

[22 ян. 2016 | No Comment | ]

Что делают умные люди, пока остальные подсаживают своих детей на иглу планшетов и самртфонов- школа без компьютеров. Этот вид деятельности, как утверждает школа, помогает развитию способности решать сложные задачи, структурировать информацию, считать, а также развивает координацию.

In Russian »

[22 ян. 2016 | No Comment | ]

Вчера В.В.Путин сказал “Обвал рубля открывает новые возможности…” Посмотрите видео с его слова.
А несколько часов позже люди в слезах ему ответили: “Обвал рубля открывает новые возможности, но не для нас! Как жить дальше? Как жить дальше?” Посмотрите видео из банка “Делта Кредит” в Москве.

In Russian »

[20 ян. 2016 | No Comment | ]

В 2016 году в Чикаго пройдет грандиозный Международный фестиваль “Shakespeare 400 Chicago”, приуроченный к четырехсотлетию со дня смерти Уильяма Шекспира. В фестивале примут участие музыкальные и театральные труппы из Австралии, Беларуси, Бельгии, Германии, Индии, Китая, Мексики, Польши, Южной Африки и других стран. Фестиваль откроется спектаклем Московского театра имени Пушкина и театральной компании “Cheek by Jowl” “Мера за меру” (“Measure for Measure”) по одноименной пьесе У.Шекспира в постановке английского режиссе

In Russian »

[18 ян. 2016 | No Comment | ]

В 2016 году Чикагский оперный театр (далее – ЧОТ) готовит для любителей оперного искусства три постановки. 6 и 14 февраля 2016 года театр представляет две одноактные оперы: ”Человеческий голос” (“La Voix Humaine”) Ф.Пуленка и “Джанни Скикки” (“Gianni Schicchi”) Дж.Пуччини.